Make your own free website on Tripod.com
  Arabic Online

ARABIC ONLINE

        اللّغة العربيّة    

Arabic Online

 

• Welcome!

Viewing Arabic Texts

Introduction

Alphabet

Pronunciation
Words
Vowels
Reading out

Accent and Stress

• Rules of Pause

Writing of Letter 'alif

Roots

Root Extraction

Nouns

Irregular Nouns

• Declension

• Noun Gender

• Feminine Markers

• Singular Nouns

Dual Nouns

• Plural Nouns EDITED

Masculine Plural Nouns EDITED

Feminine Plural Nouns

Irregular Plural Nouns
Articles

Case Inflection

Case Endings

The Six Nouns

Noonation

Adjectives

Genitive Construction

Am/Is/Are Sentences

Verbs

Irregular Verbs

Verb Forms

Perfective Verbs

Perfective Conjugation

Irregular Perfective Conjugation

Imperfective Verbs

• Imperfective Conjugation

• Irregular Imperfective Conjugation

Moods

Subjunctive Mood

Jussive Mood

Mood Signs

Energetic Mood

Imperative Mood

Passive Voice

Passive Perfective Verbs

Passive Imperfective Verbs

Passive of Irregular Verbs

Subject Pronouns

Object Pronouns

Demonstratives

Relative Pronouns

Sentences

To Have

Incomplete Verbs

Frozen Verbs

Verb-Like Particles

Negation

• Present Negative

Past Negative

Future Negative

Negation+Exclusion Style

Interrogation

• Yes/No Questions

Interrogative Pronouns

Polite Request

Introductory Particles

Infinitival/Indefinite maa

Prepositions

Conjunctions

Adverbs

Inactive Particles

Ablative Particles

Vocative Particles

Exclamatory Style

Praise & Disparagement

• Derived Nouns

• Verbal Nouns

Active Participles

Passive Participles

Participle-like Adjectives

Comparatives

Place-nouns

Time-nouns

Tool-nouns

• Attributives

• Diminutives

Vocabulary

• Dialects

• Survival Phrases

• History & Culture

Note to visitors

 

Add your comments to the Guestbook


View the Guestbook

 

This site is under development. Help the site by reporting typos, mistakes, broken links, unclear parts, etc. and by sending your comments and suggestions via the feedback gear:

IMPORTANT NOTICE

I have nothing to do with the adds that appear on this website (including the add on top which says "Arabic Code." This add is NOT mine). I don't sell books, courses, lessons, or anything. I stopped updating this website years ago. I am sorry about that, but I don't have time to complete it.

All rights reserved to the original author Hāni Deek. You may not copy, distribute, or transmit material from this website without the prior written permission of the original author. Non-authorized use or modification of the materials is a violation of the proprietary rights and is a violation of law that may lead to legal actions against the perpetrator.

This site may not show well with browsers other than Microsoft Internet Explorer (e.g Firefox). If you are having problems with viewing the site, please consider trying another browser. Sorry about that.

 


 

Relative Pronouns

 

Relative pronouns in English include who, whom, whose, which, what and that. A relative pronoun links two clauses into a single complex clause. To this extent, it is similar in function to a subordinating conjunction, but unlike a conjunction, however, a relative pronoun stands in place of a noun.

Example:

This is the book which he bought.

A relative pronoun is called in Arabic a "noun of the connected" اِسْمُ الْمَوْصُوْلِ . Being nouns, relative pronouns have the characteristics of nouns, namely gender, number, and grammatical case. Relative pronouns are always definite words. Relative pronouns in English have some characteristics that are not present in Arabic as we are about to see.

 

In English, "that" is used for both humans and nonhumans. There is a similar word in Arabic, but it will have to change to modify different numbers and genders as follows:

 

General Relative Pronouns

Who / Who / Which / That

S

I

N

G

U

L

A

R

Masculine

'al-lathee

اَلَّذِيْ

Feminine

 'al-latee

اَلَّتِيْ

 

D

U

A

L 

 

 

Masculine

(subject)

'al-lathaan(i)

اللَّذَاْنِ

Masculine

(object)

'al-lathayn(i)

اللَّذَيْنِ

Feminine

(subject)

 'al-lataan(i) 

اللَّتَاْنِ

Feminine

(object)

'al-latayn(i)

اللَّتَيْنِ

P

L

U

R

A

L

 

 

 

 

Masculine

 'al-latheen(a)

اَلَّذِيْنَ

'al-'ulaa

(Archaic word)

الأُلَىْ

Feminine

 'al-laatee

اللاَّتِيْ

 'al-laa'ee

اللاَّئِيْ

 'al-lawaatee

اللَّوَاْتِيْ

 

These are the major relative pronouns in Arabic. The only case-inflected ones are the dual relative pronouns, the rest are "built words." Each one of those words can be translated as that, who, whom, or which.

 

Apart from "that," English uses specific relative pronouns for humans and for nonhumans.

 

"who" is used for humans.

 

I know who did that.

 

The Arabic equivalent would be:

 

Who / Whom

man

مَنْ

 

This word is specific for humans, and it has only this single form for all cases, numbers, and genders.

 

The relative pronoun "which" is specifically used for nonhumans in English. In Arabic, there is no such word and this word will be translated to the general relative pronouns mentioned first.

 

The relative pronoun "what" has also an equivalent in Arabic:

Example:

I know what you did.

 

What

maa

مَاْ

 

 

 

 

Previous  Next