Make your own free website on Tripod.com
  Arabic Online

ARABIC ONLINE

        اللّغة العربيّة    

Arabic Online

 

• Welcome!

• Varieties of Arabic

• Alphabet

• Pronunciation
• Words
• Vowels
• Reading out

• Syllables

• Stress

• Rules of Pause

• Writing of Letter 'alif

• Roots

• Sibawayh's phonology

• Historical phonology

• Nouns

• Irregular Nouns

• Declension

• Noun Gender

• Feminine Markers

• Singular Nouns

• Dual Nouns

• Plural Nouns EDITED

• Masculine Plural Nouns EDITED

• Feminine Plural Nouns

• Irregular Plural Nouns
• Articles

• Case Inflection

• Case Endings

• The Six Nouns

• Noonation

• Adjectives

• Genitive Construction

• Am/Is/Are Sentences

• Verbs

• Irregular Verbs

• Verb Forms

• Perfective Verbs

• Perfective Conjugation

• Irregular Perfective Conjugation

• Imperfective Verbs

• Imperfective Conjugation

• Irregular Imperfective Conjugation

• Moods

• Subjunctive Mood

• Jussive Mood

• Mood Signs

• Energetic Mood

• Imperative Mood

• Passive Voice

• Passive Perfective Verbs

• Passive Imperfective Verbs

• Passive of Irregular Verbs

• Subject Pronouns

• Object Pronouns

• Demonstratives

• Relative Pronouns

• Sentences

• To Have

• Incomplete Verbs

• Frozen Verbs

• Verb-Like Particles

• Negation

• Present Negative

• Past Negative

• Future Negative

• Negation+Exclusion Style

• Interrogation

• Yes/No Questions

• Interrogative Pronouns

• Polite Request

• Introductory Particles

• Infinitival/Indefinite maa

• Prepositions

• Conjunctions

• Adverbs

• Inactive Particles

• Ablative Particles

• Vocative Particles

• Exclamatory Style

• Praise & Disparagement

• Derived Nouns

• Verbal Nouns

• Active Participles

• Passive Participles

• Participle-like Adjectives

• Comparatives

• Place-nouns

• Time-nouns

• Tool-nouns

• Attributives

• Diminutives

• Vocabulary

• Dialects

• Survival Phrases

 

Add your comments to the Guestbook


View the Guestbook

 

IMPORTANT NOTICE

I have nothing to do with the adds that appear on this website (including the add on top which says "Arabic Code." This add is NOT mine). I don't sell books, courses, lessons, or anything.

This website is being transferred to another domain.

© Hani Deek 2005-2016. Unauthorized use and/or duplication of this website's content without express and written permission from this website’s author is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to Hani Deek with appropriate and specific direction to the original content.

This site may not show well with browsers other than Microsoft Internet Explorer (e.g Firefox). If you are having problems with viewing the site, please consider trying another browser. Sorry about that.

 


 

Survival Phrases

 

Najdi Arabic / Riyadh

 

Najd is the central region of Arabia. In Najdi dialect, the letter qaaf ق is pronounced g most of the time. Also the letter daad ض  is often pronounced zaa'< ظ .

 

I. Basics

 

Yes

na"am

نَعَمْ

'ee

إِيْ

'ee na"am

إِيْ نَعَمْ

 

No

laa

لا

la'

لأ

 

 

O.K.

tayyib

طَيِّبْ

fine

zain

زينْ
fine

 

Please

(to a male)

min fazl-ėk

مِنْ فَضْلكْ

of your favor

law samaht

لَوْ سَمَحْتْ

if you allowed

law tismėh

لَوْ تِسْمحْ

if you allow

Please

(to a female)

min fazl-ėk

منْ فَضْلكْ

of your favor

law samahti

لَوْ سَمَحْتِ

if you allowed

law tismėhain

لَوْ تِسْمحينْ

if you allow

 

Thank you

(to a male)

shukran

شُكْرًا

thanks

mashkoor

مَشْكُوْرْ

(you are) thanked

Thank you

(to a female)

shukran

شُكْرًا

thanks

mashkoora

مَشْكُوْرَة

(you are) thanked

 

You're welcome

(responding to thank you)

al-"afoo

الْعَفُوْ

(I beg) the pardoning

yaa halaa

يَاْ هَلا

welcome

hayyaa-k

حَيَّاْكْ

(God) praised you

 

Excuse me

(to a male)

"afwan

عَفْوًا

(I beg) pardoning

law samaht

لَوْ سَمَحْتْ

if you allowed

Excuse me

(to a female)

"afwan

عَفْوًا

(I beg) pardoning

law samahti

لَوْ سَمَحْتِ

if you allowed

 

 

I am sorry

(male)

'anaa 'aasėf

أَنَاْ آسفْ

I (am) sorry

I am sorry

(female)

'anaa 'aasfa

أَنَاْ آسْفَة

I (am) sorry

 

Sorry

(male)

'aasėf

آسفْ

sorry

Sorry

(female)

'aasfa

آسْفَة

sorry

 

No problem

maa fee mushkila

مَاْ فِيْ مُشْكِلَة

not exists a problem

maa ykhaalėf

مَاْ يْخَاْلفْ

not contradicts

 

Hello

as-salaamu "alay-kum

السَّلامُ عَلَيْكُمْ

the peace on you

halaa

هَلا

welcome

 

Hello

(response)

wa-"alay-kum as-salaam

وَعَلَيْكُمْ السَّلامْ

and on you the peace

yaa halaa

يَاْ هَلا

welcome

 

Welcome

yaa halaa

يَاْ هَلا

welcome

yaa halaa fee-k

يَاْ هَلا فِيْكْ

welcome to you

hayyaak al-laah

حَيَّاْكْ اللَّهْ

God praised you

yaa halaa w-marhabaa

يَاْ هَلا وْمَرْحَبَاْ

welcome

 

Good morning

sabaah al-khair

صَبَاْحْ الْخيرْ

(the) morning of well-being

sabbahk al-lah b-al-khair

صَبَّحْكْ اللَّهْ بالخيرْ

may God make you be in the morning in well-being

 

Good morning

(response)

sabaah an-noor

صَبَاْحْ النُّوْرْ

(the) morning of brightness

sabbahk al-lah b-an-noor

صَبَّحْكْ اللَّهْ بالنُّوْرْ

may God make you be in the morning with brightness

 

Good afternoon

Not used

 

Good evening

masaa' al-khair

مَسَاْءْ الْخيرْ

(the) evening of well-being

massaak al-lah b-al-khair

مَسَّاْكْ اللَّهْ بالخيرْ

may God make you be in the evening in well-being

 

Good morning

(response)

masaa' an-noor

مَسَاْءْ النُّوْرْ

(the) evening of brightness

massaak al-lah b-an-noor

مَسَّاْكْ اللَّهْ بالنُّوْرْ

may God make you be in the evening with brightness

 

Good night

(to a male)

tisbėh "alaa khair

تِصْبحْ عَلَىْ خيرْ

you be in morning with well-being

Good night

(to a female)

tisbėheen "alaa khair

تِصْبحِيْنْ عَلَىْ خيرْ

you be in morning with well-being

 

Goodbye

salaam

سَلامْ

peace

ma" as-salaama

مَعْ السَّلامَة

with safety

faamaan ėl-laah

فَاْمَاْنْ اللَّهْ

(may you be) in God's security

 

See you later

nshoofėk "alaa khair

نْشُوْفكْ عَلَىْ خيرْ

see you in well-being

 

 

 

  Next